Onkelos Deuteronomy 6
Onkelos Deuteronomy 6:1
וְדָא תַפְקֶדְתָּא קְיָמַיָּא וְדִינַיָּא דִּי פַקִּיד יְיָ אֱלָהֲכוֹן לְאַלָּפָא יָתְכוֹן לְמֶעְבַּד בְּאַרְעָא דִּי אַתּוּן עָבְרִין תַּמָּן לְמֵירְתַהּ:
Y este es el mandamiento, los estatutos y los juicios que Hashem vuestro Dios ordenó enseñaros para hacer en la tierra a la que vosotros cruzáis para heredarla.
Onkelos Deuteronomy 6:2
בְּדִיל דְּתִדְחַל קֳדָם יְיָ אֱלָהָךְ לְמִטַּר יָת כָּל קְיָמוֹהִי וּפִקּוּדוֹהִי דִּי אֲנָא מְפַקְּדָךְ אַתְּ וּבְרָךְ וּבַר בְּרָךְ כָּל יוֹמֵי חַיָּיךְ וּבְדִיל דְּיוֹרְכוּן יוֹמָיךְ:
Para que temas delante de Hashem tu Dios, guardando todos Sus estatutos y Sus mandamientos que yo te ordeno, tú, tu hijo y el hijo de tu hijo, todos los días de tu vida, y para que se prolonguen tus días.
Onkelos Deuteronomy 6:3
וּתְקַבֵּל יִשְׂרָאֵל וְתִטַּר לְמֶעְבַּד דִּי יֵיטַב לָךְ וְדִי תִסְגּוּן לַחֲדָא כְּמָא דִי מַלִּיל יְיָ אֱלָהָא דַאֲבָהָתָךְ לָךְ אַרְעָא עָבְדָא חֲלַב וּדְבָשׁ:
Escucha, Israel, y guarda para hacer, para que te vaya bien y para que os multipliquéis mucho, como Hashem, Dios de tus padres, te habló, en tierra que fluye leche y miel.
Onkelos Deuteronomy 6:4
שְׁמַע יִשְׂרָאֵל יְיָ אֱלָהָנָא יְיָ חָד:
Escucha, Israel: Hashem nuestro Dios, Hashem es Uno.
Onkelos Deuteronomy 6:5
וְתִרְחַם יָת יְיָ אֱלָהָךְ בְּכָל לִבָּךְ וּבְכָל נַפְשָׁךְ וּבְכָל נִכְסָךְ:
Y amarás a Hashem tu Dios con todo tu corazón, con toda tu alma y con todos tus bienes.
Onkelos Deuteronomy 6:6
וִיהוֹן פִּתְגָּמַיָּא הָאִלֵּין דִּי אֲנָא מְפַקְּדָךְ יוֹמָא דֵין עַל לִבָּךְ:
Y estarán estas palabras que yo te ordeno hoy sobre tu corazón.
Onkelos Deuteronomy 6:7
וּתְתָנִנּוּן לִבְנָיךְ וּתְמַלֵּל בְּהוֹן בְּמִתְּבָךְ בְּבֵיתָךְ וּבִמְהָכָךְ בְּאָרְחָא וּבְמִשְׁכְּבָךְ וּבִמְקִימָךְ:
Y las enseñarás a tus hijos, y hablarás de ellas cuando estés sentado en tu casa, cuando andes por el camino, cuando te acuestes y cuando te levantes.
Onkelos Deuteronomy 6:8
וְתִקְטְרִנּוּן לְאָת עַל יְדָךְ וִיהוֹן לִתְפִלִּין בֵּין עֵינָיךְ:
Y las atarás como señal sobre tu mano, y serán como tefilín entre tus ojos.
Onkelos Deuteronomy 6:9
וְתִכְתְּבִנּוּן עַל מְזוּזְיָן וְתִקְבְּעִנּוּן בְּסִפֵּי בֵיתָךְ וּבְתַרְעָיךְ:
Y las escribirás sobre las mezuzot de tu casa y en tus portones.
Onkelos Deuteronomy 6:10
וִיהֵי אֲרֵי יָעֵלִנָּךְ יְיָ אֱלָהָךְ לְאַרְעָא דִּי קַיִּים לַאֲבָהָתָךְ לְאַבְרָהָם לְיִצְחָק וּלְיַעֲקֹב לְמִתַּן לָךְ קִרְוִין רַבְרְבָן וְטָבָן דִּי לָא בְנֵיתָא:
Y sucederá que, cuando Hashem tu Dios te introduzca en la tierra que juró a tus padres, a Avraham, a Yitzjak y a Yaakov, darte: ciudades grandes y buenas que tú no construiste.
Onkelos Deuteronomy 6:11
וּבָתִּין מְלָן כָּל טוּב דִּי לָא מַלֵּיתָא וְגֻבִּין פְּסִילָן דִּי לָא פְסַלְתָּא כַּרְמִין וְזֵיתִין דִּי לָא נְצֶבְתָּא וְתֵיכוּל וְתִשְׂבָּע:
Casas llenas de todo bien que tú no llenaste, pozos excavados que tú no excavaste, viñedos y olivares que tú no plantaste; y comerás y te saciarás.
Onkelos Deuteronomy 6:12
אִסְתַּמַּר לָךְ דִּילְמָא תִנְשֵׁי יָת (דַּחַלְתָּא דַ)יְיָ דִּי אַפְּקָךְ מֵאַרְעָא דְמִצְרַיִם מִבֵּית עַבְדוּתָא:
Cuídate, no sea que olvides a Hashem, que te sacó de la tierra de Egipto, de la casa de esclavitud.
Onkelos Deuteronomy 6:13
יָת יְיָ אֱלָהָךְ תִּדְחַל וְקָדָמוֹהִי תִּפְלָח וּבִשְׁמֵיהּ תְּקַיַּם:
A Hashem tu Dios temerás, delante de Él servirás, y por Su nombre jurarás.
Onkelos Deuteronomy 6:14
לָא תְהָכוּן בָּתַר טַעֲוַת עַמְמַיָּא מִטַּעֲוַת עַמְמַיָּא דִּי בְסַחֲרָנֵיכוֹן:
No iréis tras los ídolos de los pueblos que están alrededor de vosotros.
Onkelos Deuteronomy 6:15
אֲרֵי אֵל קַנָּא יְיָ אֱלָהָךְ שְׁכִנְתֵּיהּ בֵּינָךְ דִּילְמָא יִתְקֵף רָגְזָא דַיְיָ אֱלָהָךְ בָּךְ וִישֵׁצָךְ מֵעַל אַפֵּי אַרְעָא:
Porque Dios celoso es Hashem tu Dios en medio de ti; no sea que se encienda la ira de Hashem tu Dios contra ti y te destruya de sobre la faz de la tierra.
Onkelos Deuteronomy 6:16
לָא תְנַסּוּן קֳדָם יְיָ אֱלָהֲכוֹן כְּמָא דִי נַסֵּתוּן בְּנִסֵּיתָא:
No pondréis a prueba a Hashem vuestro Dios, como lo pusisteis a prueba en Masá.
Onkelos Deuteronomy 6:17
מִטַּר תִּטְּרוּן יָת פִּקּוּדַיָּא דַּיְיָ אֱלָהֲכוֹן וּסְהֶדְוָתֵיהּ וּקְיָמוֹהִי דִּי פַקְדָּךְ:
Guardaréis cuidadosamente los mandamientos de Hashem vuestro Dios, Sus testimonios y Sus estatutos que Él te ordenó.
Onkelos Deuteronomy 6:18
וְתַעְבֵּד דְּכָשַׁר וּדְתַקֵן קֳדָם יְיָ בְּדִיל דְּיֵיטַב לָךְ וְתֵעוּל וְתֵירַת יָת אַרְעָא טַבְתָא דִּי קַיִּים יְיָ לַאֲבָהָתָךְ:
Y harás lo recto y bueno delante de Hashem, para que te vaya bien y entres y heredes la buena tierra que Hashem juró a tus padres.
Onkelos Deuteronomy 6:19
לְמִתְּבַר יָת כָּל בַּעֲלֵי דְבָבָךְ מִקֳּדָמָךְ כְּמָא דִי מַלִּיל יְיָ:
Para expulsar a todos tus enemigos de delante de ti, como Hashem habló.
Onkelos Deuteronomy 6:20
אֲרֵי יִשְׁאֲלִנָּךְ בְּרָךְ מְחָר לְמֵימָר מָא סָהֶדְוָתָא וּקְיָמַיָּא וְדִינַיָּא דִּי פַקִּיד יְיָ אֱלָהָנָא יָתְכוֹן:
Cuando tu hijo te pregunte mañana, diciendo: ¿Qué son los testimonios, los estatutos y los juicios que Hashem nuestro Dios os ordenó?
Onkelos Deuteronomy 6:21
וְתֵימַר לִבְנָךְ עַבְדִין הֲוֵינָא לְפַרְעֹה בְּמִצְרָיִם וְאַפְּקָנָא יְיָ מִמִּצְרַיִם בִּידָא תַקִּיפָא:
Dirás a tu hijo: Esclavos fuimos del faraón en Egipto, y Hashem nos sacó de Egipto con mano fuerte.
Onkelos Deuteronomy 6:22
וִיהַב יְיָ אָתִין וּמוֹפְתִין רַבְרְבִין וּבִישִׁין בְּמִצְרַיִם בְּפַרְעֹה וּבְכָל אֱנַשׁ בֵּיתֵיהּ לְעֵינָנָא:
Y Hashem puso señales y maravillas grandes y malas contra Egipto, contra el faraón y contra toda su casa, ante nuestros ojos.
Onkelos Deuteronomy 6:23
וְיָתָנָא אַפֵּק מִתַּמָּן בְּדִיל לְאַעֲלָא יָתָנָא לְמִתַּן לָנָא יָת אַרְעָא דִּי קַיִּים לַאֲבָהָתָנָא:
Y a nosotros nos sacó de allí, para traernos y darnos la tierra que juró a nuestros padres.
Onkelos Deuteronomy 6:24
וּפַקְּדָנָא יְיָ לְמֶעְבַּד יָת כָּל קְיָמַיָּא הָאִלֵּין לְמִדְחַל יָת יְיָ אֱלָהָנָא לְטַב לָנָא כָּל יוֹמַיָּא לְקַיָּמוּתָנָא כְּיוֹמָא הָדֵין:
Y Hashem nos ordenó hacer todos estos estatutos, para temer delante de Hashem nuestro Dios, para nuestro bien todos los días, para conservarnos con vida, como hoy.
Onkelos Deuteronomy 6:25
וְזָכוּתָא תְּהֵיא לָנָא אֲרֵי נִטַּר לְמֶעְבַּד יָת כָּל תַּפְקֶדְתָּא הָדָא קֳדָם יְיָ אֱלָהָנָא כְּמָא דִי פַקְּדָנָא:
Y será mérito para nosotros si guardamos hacer todo este mandamiento delante de Hashem nuestro Dios, como Él nos ordenó.