Onkelos Bereshit 31
Onkelos Bereshit 31:1
וּשְׁמַע יָת פִּתְגָּמֵי בְנֵי לָבָן דְּאָמְרִין נְסִיב יַעֲקֹב יָת כָּל דִּי לְאָבוּנָא וּמִדִּי לְאָבוּנָא קְנָא יָת כָּל נִכְסַיָּא הָדֵין:
Y oyó las palabras de los hijos de Laván, que decían: Yaakov tomó todo lo que era de nuestro padre; y de lo de nuestro padre adquirió toda esta riqueza:
Onkelos Bereshit 31:2
וַחֲזָא יַעֲקֹב יָת סְבַר אַפֵּי לָבָן וְהָא לֵיתוֹהִי עִמֵּיהּ כְּמֵאִתְמַלֵּי וּמִדְּקַמּוֹהִי:
Y vio Yaakov el semblante de Laván, y he aquí, no estaba con él como ayer y anteayer:
Onkelos Bereshit 31:3
וַאֲמַר יְיָ לְיַעֲקֹב תּוּב לְאַרְעָא דַאֲבָהָתָךְ וּלְיַלָּדְתָּךְ וִיהֵי מֵימְרִי בְּסַעְדָּךְ:
Y dijo Hashem a Yaakov: Vuelve a la tierra de tus padres y a tu lugar de nacimiento, y Mi Palabra estará en tu ayuda:
Onkelos Bereshit 31:4
וּשְׁלַח יַעֲקֹב וּקְרָא לְרָחֵל וּלְלֵאָה לְחַקְלָא לְוַת עָנֵיהּ:
Y envió Yaakov y llamó a Rajel y a Leá al campo, junto a su rebaño:
Onkelos Bereshit 31:5
וַאֲמַר לְהֵן חָזֵי אֲנָא יָת סְבַר אַפֵּי אֲבוּכֶן אֲרֵי לֵיתוֹהִי עִמִּי כְּמֵאִתְמַלִּי וּמִדְּקַמּוֹהִי וֵאלָהֵהּ דְּאַבָּא הֲוָה בְּסַעְדִּי:
Y les dijo: Veo yo el semblante de vuestro padre, que no está conmigo como ayer y anteayer; pero el Dios de mi padre ha estado en mi ayuda:
Onkelos Bereshit 31:6
וְאַתִּין יְדַעְתִּין אֲרֵי בְּכָל חֵילִי פְּלָחִית יָת אֲבוּכֶן:
Y vosotras sabéis que con toda mi fuerza serví a vuestro padre:
Onkelos Bereshit 31:7
וַאֲבוּכֶן שְׁקַּר בִּי וְאַשְׁנִי יָת אַגְרִי עֲשַׂר זִמְנִין וְלָא שָׁבְקֵיהּ יְיָ לְאַבְאָשָׁא עִמִּי:
Pero vuestro padre me engañó y cambió mi salario diez veces; y Hashem no le permitió hacerme daño:
Onkelos Bereshit 31:8
אִם כְּדֵין הֲוָה אֲמַר נְמוֹרִין יְהֵא אַגְרָךְ וִילִידָן כָּל עָנָא נְמוֹרִין וְאִם כְּדֵין הֲוָה אֲמַר רְגוֹלִין יְהֵא אַגְרָךְ וִילִידָן כָּל עָנָא רְגוֹלִין:
Si así decía: Los manchados serán tu salario, entonces todo el rebaño daba a luz manchados; y si así decía: Los rayados serán tu salario, entonces todo el rebaño daba a luz rayados:
Onkelos Bereshit 31:9
וְאַפְרֵשׁ יְיָ יָת גֵּיתֵי דַאֲבוּכוֹן וִיהַב לִי:
Y Hashem separó el ganado de vuestro padre y me lo dio:
Onkelos Bereshit 31:10
וַהֲוָה בְּעִדַּן דְּאִתְיַחֲמָא עָנָא וּזְקָפִית עַיְנַי וַחֲזֵית בְּחֶלְמָא וְהָא תְיָשַׁיָּא דְּסָלְקִין עַל עָנָא רְגוֹלִין נְמוֹרִין וּפַצִּיחִין:
Y sucedió que, en el tiempo en que se calentaba el rebaño, alcé mis ojos y vi en sueño, y he aquí, los machos cabríos que subían sobre el rebaño eran rayados, manchados y moteados:
Onkelos Bereshit 31:11
וַאֲמַר לִי מַלְאָכָא דַיְיָ בְּחֶלְמָא יַעֲקֹב וַאֲמָרִית הָא אֲנָא:
Y me dijo el ángel de Hashem en sueño: Yaakov. Y dije: He aquí estoy:
Onkelos Bereshit 31:12
וַאֲמַר זְקוֹף כְּעַן עַיְנָךְ וַחֲזֵי כָּל תְּיָשַׁיָּא דְּסָלְקִין עַל עָנָא רְגוֹלִין נְמוֹרִין וּפַצִּיחִין אֲרֵי גְלֵי קֳדָמַי יָת כָּל דִּי לָבָן עָבֵד לָךְ:
Y dijo: Alza ahora tus ojos y mira: todos los machos cabríos que suben sobre el rebaño son rayados, manchados y moteados; porque está revelado delante de Mí todo lo que Laván te hace:
Onkelos Bereshit 31:13
אֲנָא אֱלָהָא דְּאִתְגְּלֵיתִי עֲלָךְ בְּבֵית אֵל דִּי מְשַׁחְתָּא תַמָּן קָמָא דִּי קַיִּמְתָּא קֳדָמַי תַּמָּן קְיָם כְּעַן קוּם פּוּק מִן אַרְעָא הָדָא וְתוּב לְאַרְעָא יַלָּדוּתָךְ:
Yo soy el Dios que se te reveló en Bet-El, donde ungiste allí el monumento, donde hiciste voto delante de Mí. Ahora levántate, sal de esta tierra y vuelve a la tierra de tu nacimiento:
Onkelos Bereshit 31:14
וַאֲתִיבַת רָחֵל וְלֵאָה וַאֲמָרַן לֵיהּ הַעוֹד (כְּעַן) לָנָא חֳלָק וְאַחֲסָנָא בְּבֵית אֲבוּנָא:
Y respondieron Rajel y Leá, y le dijeron: ¿Acaso tenemos todavía parte y herencia en la casa de nuestro padre?
Onkelos Bereshit 31:15
הֲלָא נוּכְרָאָן אִתְחֲשַׁבְנָא לֵיהּ אֲרֵי זַבְּנָנָא וַאֲכַל אַף מֵיכַל יָת כַּסְפָּנָא:
¿Acaso no hemos sido consideradas por él como extrañas? Porque nos vendió, y también consumió completamente nuestro dinero:
Onkelos Bereshit 31:16
אֲרֵי כָל עוּתְרָא דִּי אַפְרֵשׁ יְיָ מֵאֲבוּנָא דִּילָנָא הוּא וּלְבָנָנָא וּכְעַן כֹּל דִּי אֲמַר יְיָ לָךְ עָבֵד:
Porque toda la riqueza que Hashem separó de nuestro padre es nuestra y de nuestros hijos. Y ahora, todo lo que Hashem te ha dicho, hazlo:
Onkelos Bereshit 31:17
וְקָם יַעֲקֹב וּנְטַל יָת בְּנוֹהִי וְיָת נְשׁוֹהִי עַל גַּמְלַיָּא:
Y se levantó Yaakov, y cargó a sus hijos y a sus mujeres sobre los camellos:
Onkelos Bereshit 31:18
וּדְבַר יָת כָּל גֵּיתוֹהִי וְיָת כָּל קִנְיָנֵיהּ דִּקְנָא גֵּיתֵי קִנְיָנֵיהּ דִּי קְנָא בְּפַדַּן אֲרָם לְמֵיתֵי לְוַת יִצְחָק אֲבוּהִי לְאַרְעָא כְנָעַן:
Y condujo todo su ganado y todos sus bienes que había adquirido, el ganado de su adquisición que había adquirido en Padán Aram, para ir hacia Yitzjak su padre, a la tierra de Kenaán:
Onkelos Bereshit 31:19
וְלָבָן אֲזַל לְמִגַּז יָת עָנֵיהּ וְכַסִּיאַת רָחֵל יָת צַלְמָנַיָּא דִּי לַאֲבוּהָא:
Y Laván había ido a esquilar sus ovejas; y Rajel escondió los ídolos que eran de su padre:
Onkelos Bereshit 31:20
וְכַסִּי יַעֲקֹב מִן לִבָּא דְלָבָן אֲרַמָּאָה עַל דְּלָא חַוִּי לֵיהּ אֲרֵי אָזֵל הוּא:
Y Yaakov ocultó su intención del corazón de Laván el arameo, porque no le informó que se iba:
Onkelos Bereshit 31:21
וַאֲזַל הוּא וְכָל דִּי לֵיהּ וְקָם וַעֲבַר יָת פְּרָת וְשַׁוִּי יָת אַפּוֹהִי לְטוּרָא דְגִלְעָד:
Y se fue él con todo lo que tenía; se levantó, cruzó el Perat y dirigió su rostro hacia el monte de Guilad:
Onkelos Bereshit 31:22
וְאִתְחֲוָה לְלָבָן בְּיוֹמָא תְלִיתָאָה אֲרֵי אָזֵל יַעֲקֹב:
Y fue informado a Laván al tercer día que Yaakov se había ido:
Onkelos Bereshit 31:23
וּדְבַר יָת אָחוּהִי עִמֵּיהּ וּרְדַף בַּתְרוֹהִי מַהֲלַךְ שִׁבְעַת יוֹמִין וְאַדְבֵּק יָתֵיהּ בְּטוּרָא דְגִלְעָד:
Y tomó consigo a sus parientes, y lo persiguió camino de siete días; y lo alcanzó en el monte de Guilad:
Onkelos Bereshit 31:24
וַאֲתָא מֵימַר מִן קֳדָם יְיָ לְוַת לָבָן אֲרַמָּאָה בְּחֵילְמָא דְלֵילְיָא וַאֲמַר לֵיהּ אִסְתַּמַּר לָךְ דִּילְמָא תְמַלֵּיל עִם יַעֲקֹב מִטַּב עַד בִּישׁ:
Y vino una Palabra de delante de Hashem a Laván el arameo en sueño de la noche, y le dijo: Guárdate de hablar con Yaakov, ni bien ni mal:
Onkelos Bereshit 31:25
וְאַדְבֵּיק לָבָן יָת יַעֲקֹב וְיַעֲקֹב פְּרַס יָת מַשְׁכְּנֵיהּ בְּטוּרָא וְלָבָן אַשְׁרֵי יָת אֲחוֹהִי בְּטוּרָא דְגִלְעָד:
Y Laván alcanzó a Yaakov. Yaakov había extendido su tienda en el monte, y Laván hizo acampar a sus parientes en el monte de Guilad:
Onkelos Bereshit 31:26
וַאֲמַר לָבָן לְיַעֲקֹב מָה עֲבַדְתָּ וְכַסֵּיתָא מִנִּי וּדְבַרְתָּא יָת בְּנָתַי כְּשַׁבְיוֹת חַרְבָּא:
Y dijo Laván a Yaakov: ¿Qué hiciste, que ocultaste de mí y llevaste a mis hijas como cautivas de espada?
Onkelos Bereshit 31:27
לְמָה אִטְמַרְתָּ לְמֵיזַל וְכַסֵּיתָא מִנִּי וְלָא חַוֵּיתָא לִי וְשַׁלָּחִתָּךְ פּוֹן בְּחֶדְוָא וּבְתוּשְׁבְּחָן בְּתוּפִין וּבְכִנָּרִין:
¿Por qué te escondiste para irte, y lo ocultaste de mí, y no me informaste? Yo te habría enviado quizá con alegría y con cantos, con panderos y con arpas:
Onkelos Bereshit 31:28
וְלָא שְׁבַקְתַּנִי לְנַשָּׁקָא לִבְנַי וְלִבְנָתָי כְּעַן אַסְכֶּלְתָּא לְמֶעְבָּד:
Y no me permitiste besar a mis hijos y a mis hijas. Ahora has actuado neciamente al hacer esto:
Onkelos Bereshit 31:29
אִית חֵילָא בִידִי לְמֶעְבַּד עִמְּכוֹן בִּישׁ וֵאלָהָא דַאֲבוּכוֹן בְּרַמְשָׁא אֲמַר לִי לְמֵימַר אִסְתַּמַּר לָךְ מִלְּמַלָּלָא עִם יַעֲקֹב מִטַּב עַד בִּישׁ:
Hay fuerza en mi mano para haceros mal; pero el Dios de vuestro padre me habló anoche, diciendo: Guárdate de hablar con Yaakov, ni bien ni mal:
Onkelos Bereshit 31:30
וּכְעַן מֵיזַל אֲזַלְתָּ אֲרֵי חַמָּדָא חַמֵּדְתָּא לְבֵית אָבוּךְ לְמָא נְסִבְתָּא יָת דַּחַלְתִּי:
Y ahora, te has ido porque ciertamente anhelabas la casa de tu padre; pero ¿por qué tomaste mis dioses?
Onkelos Bereshit 31:31
וַאֲתֵיב יַעֲקֹב וַאֲמַר לְלָבָן אֲרֵי דְחֵילִית אֲרֵי אֲמָרִית דִּילְמָא תָנֵיס יָת בְּנָתָךְ מִנִּי:
Y respondió Yaakov y dijo a Laván: Porque tuve miedo, pues dije: Quizá arrebates a tus hijas de mí:
Onkelos Bereshit 31:32
עִם (נ"א אֲתַר) דִּי תַשְׁכַּח יָת דַּחַלְתָּךְ לָא יִתְקַיַּם קֳדָם אֲחָנָא אִשְׁתְּמוֹדַע לָךְ מָה דְעִמִּי וְסַב לָךְ וְלָא יְדַע יַעֲקֹב אֲרֵי רָחֵל נְסִיבָתְהוֹן:
Con quien encuentres tus dioses, no vivirá. Delante de nuestros hermanos reconoce lo que está conmigo y tómalo para ti. Pero Yaakov no sabía que Rajel los había tomado:
Onkelos Bereshit 31:33
וְעַל לָבָן בְּמַשְׁכְּנָא דְיַעֲקֹב וּבְמַשְׁכְּנָא דְלֵאָה וּבְמַשְׁכְּנָא דְּתַרְתֵּין לְחֵינָתָא וְלָא אַשְׁכַּח וּנְפַק מִמַּשְׁכְּנָא דְלֵאָה וְעַל בְּמַשְׁכְּנָא דְרָחֵל:
Y entró Laván en la tienda de Yaakov, en la tienda de Leá y en la tienda de las dos concubinas, y no encontró. Salió de la tienda de Leá y entró en la tienda de Rajel:
Onkelos Bereshit 31:34
וְרָחֵל נְסִיבַת יָת צַלְמָנַיָּא וְשַׁוִּתִּנּוּן בַּעֲבִיטָא דְגַמְלָא וִיתִיבַת עֲלֵיהוֹן וּמַשִּׁישׁ לָבָן יָת כָּל מַשְׁכְּנָא וְלָא אַשְׁכָּח:
Y Rajel había tomado los ídolos, los había puesto en la albarda del camello, y se sentó sobre ellos. Y Laván palpó toda la tienda, pero no encontró:
Onkelos Bereshit 31:35
וַאֲמֶרֶת לַאֲבוּהָא לָא יִתְקֵף בְּעֵינֵי רִבּוֹנִי אֲרֵי לָא אִכּוּל לְמֵיקַם מִן קֳדָמָךְ אֲרֵי אֹרַח נְשִׁין לִי וּבְלַשׁ וְלָא אַשְׁכַּח יָת צַלְמָנַיָּא:
Y ella dijo a su padre: No se enoje a ojos de mi señor que no pueda levantarme delante de ti, porque tengo el camino de las mujeres. Y él buscó, pero no encontró los ídolos:
Onkelos Bereshit 31:36
וּתְקֵיף לְיַעֲקֹב וּנְצָא עִם לָבָן וַאֲתֵיב יַעֲקֹב וַאֲמַר לְלָבָן מַה חוֹבִי מַה סוּרְחָנִי אֲרֵי רְדַפְתָּא בַּתְרָי:
Y se encendió la ira de Yaakov, y discutió con Laván. Y respondió Yaakov y dijo a Laván: ¿Cuál es mi culpa? ¿Cuál es mi pecado, que me has perseguido?
Onkelos Bereshit 31:37
אֲרֵי מַשִּׁשְׁתָּא יָת כָּל מָנַי מָה אַשְׁכַּחְתָּא מִכֹּל מָנֵי בֵיתָךְ שַׁוִּי הָכָא קֳדָם אַחַי וְאַחָיךְ וְיוֹכִיחוּן בֵּין תַּרְוָנָא:
Pues has palpado todos mis objetos; ¿qué encontraste de todos los objetos de tu casa? Ponlo aquí delante de mis hermanos y tus hermanos, y que ellos decidan entre ambos:
Onkelos Bereshit 31:38
דְּנַן עֶסְרִין שְׁנִין אֲנָא עִמָּךְ רְחֵלָךְ וְעִזָּךְ לָא אַתְכִּילוּ וְדִכְרֵי עָנָךְ לָא אֲכָלִית:
Estos veinte años he estado contigo; tus ovejas y tus cabras no abortaron, y los carneros de tu rebaño no comí:
Onkelos Bereshit 31:39
דִּתְבִירָא לָא אַיְתֵיתִי לְוָתָךְ דַּהֲוָה שָׁגְיָא מִמִּנְיָנָא מִנִּי אַתְּ בָּעֵי לַהּ נְטָרִית בִּימָמָא וּנְטָרִית בְּלֵילְיָא:
Lo despedazado no te lo traía; lo que faltaba del número tú lo reclamabas de mí. Yo guardaba de día, y guardaba de noche:
Onkelos Bereshit 31:40
הֲוֵיתִי בִימָמָא אֲכַלְנִי שַׁרְבָא וּגְלִידָא (הֲוָה) נָחֵית עֲלַי בְּלֵילְיָא וּנְדַד שִׁנְתִּי מֵעֵינָי:
De día me consumía el calor, y el hielo descendía sobre mí de noche; y mi sueño huía de mis ojos:
Onkelos Bereshit 31:41
דְּנַן לִי עֶסְרִין שְׁנִין בְּבֵיתָךְ פְּלָחִתָּךְ אַרְבַּע עֶסְרֵי שְׁנִין בְּתַרְתֵּין בְּנָתָיךְ וְשִׁתְּ שְׁנִין בְּעָנָךְ וְאַשְׁנֵיתָא יָת אַגְרִי עֲשַׂר זִמְנִין:
Estos veinte años he estado en tu casa: te serví catorce años por tus dos hijas, y seis años por tu rebaño; y cambiaste mi salario diez veces:
Onkelos Bereshit 31:42
אִילוּלָא פוֹן אֱלָהֵהּ דְּאַבָּא אֱלָהֵהּ דְּאַבְרָהָם וּדְדָחִיל לֵיהּ יִצְחָק הֲוָה בְּסַעְדִּי אֲרֵי כְעַן רֵיקָן שִׁלַּחְתָּנִי יָת עַמְלִי וְיָת לֵיאוּת יְדַי גְּלֵי קֳדָם יְיָ וְאוֹכַח בְּרַמְשָׁא:
Si no hubiera sido que el Dios de mi padre, el Dios de Avraham y Aquel a quien teme Yitzjak, estuvo en mi ayuda, ahora me habrías enviado vacío. Mi esfuerzo y el cansancio de mis manos están revelados delante de Hashem, y Él reprendió anoche:
Onkelos Bereshit 31:43
וַאֲתֵיב לָבָן וַאֲמַר לְיַעֲקֹב בְּנָתָא בְּנָתַי וּבְנַיָּא בְנַי וְעָנָא עָנִי וְכֹל דִּי אַתְּ חָזֵי דִּילִי הוּא וְלִבְנָתַי מָה אֶעְבֵּיד לְאִלֵּין יוֹמָא דֵין אוֹ לִבְנֵיהֶן דִּילִידָן:
Y respondió Laván y dijo a Yaakov: Las hijas son mis hijas, los hijos son mis hijos, el rebaño es mi rebaño, y todo lo que ves es mío. Pero a mis hijas, ¿qué les haré hoy, o a sus hijos que ellas han dado a luz?
Onkelos Bereshit 31:44
וּכְעַן אֱתָא נִגְזַר קְיָם אֲנָא וְאָתְּ וִיהֵי לְסָהִיד בֵּינִי וּבֵינָךְ:
Y ahora, ven, cortemos un pacto, yo y tú, y que sea por testigo entre mí y entre ti:
Onkelos Bereshit 31:45
וּנְסִיב יַעֲקֹב אַבְנָא וּזְקָפַהּ קָמָא:
Y tomó Yaakov una piedra y la levantó como monumento:
Onkelos Bereshit 31:46
וַאֲמַר יַעֲקֹב לַאֲחוֹהִי לְקוּטוּ אַבְנִין וּנְסִיבוּ אַבְנִין וַעֲבָדוּ דְגוֹרָא וַאֲכָלוּ תַמָּן עַל דְּגוֹרָא:
Y dijo Yaakov a sus hermanos: Recoged piedras. Y tomaron piedras e hicieron un montón; y comieron allí sobre el montón:
Onkelos Bereshit 31:47
וּקְרָא לֵיהּ לָבָן יְגַר שַׂהֲדוּתָא וְיַעֲקֹב קְרָא לֵיהּ גַּלְעֵד:
Y Laván lo llamó Yegar Sahadutá; y Yaakov lo llamó Gal-Ed:
Onkelos Bereshit 31:48
וַאֲמַר לָבָן דְּגוֹרָא הָדֵין סָהִיד בֵּינִי וּבֵינָךְ יוֹמָא דֵין עַל כֵּן קְרָא שְׁמֵיהּ גַּלְעֵד:
Y dijo Laván: Este montón es testigo entre mí y entre ti hoy. Por eso llamó su nombre Gal-Ed:
Onkelos Bereshit 31:49
וְסָכוּתָא דִּי אֲמַר יִסֶךְ מֵימְרָא דַיְיָ בֵּינִי וּבֵינָךְ אֲרֵי נִתְכַּסִּי גְּבַר מֵחַבְרֵיהּ:
Y la atalaya, porque dijo: Que la Palabra de Hashem vigile entre mí y entre ti cuando estemos ocultos el uno del otro:
Onkelos Bereshit 31:50
אִם תְּעַנֵּי יָת בְּנָתַי וְאִם תִּסַּב נְשִׁין עַל בְּנָתַי לֵית אֱנַשׁ עִמָּנָא חָזֵי מֵימְרָא דַיְיָ סָהִיד בֵּינִי וּבֵינָךְ:
Si afliges a mis hijas, o si tomas mujeres además de mis hijas, no hay hombre con nosotros; mira, la Palabra de Hashem es testigo entre mí y entre ti:
Onkelos Bereshit 31:51
וַאֲמַר לָבָן לְיַעֲקֹב הָא דְגוֹרָא הָדֵין וְהָא קַמְתָא דִי אֲקֵימִית בֵּינִי וּבֵינָךְ:
Y dijo Laván a Yaakov: He aquí este montón, y he aquí el monumento que levanté entre mí y entre ti:
Onkelos Bereshit 31:52
סָהִיד דְּגוֹרָא הָדֵין וְסָהֲדָא קָמָא אִם אֲנָא לָא אֶעְבַּר לְוָתָךְ יָת דְּגוֹרָא הָדֵין וְאִם אַתְּ לָא תֵעִבַּר לְוָתִי יָת דְּגוֹרָא הָדֵין וְיָת קַמְתָא הָדָא לְבִישׁוּ:
Testigo es este montón, y testigo es el monumento, de que yo no pasaré hacia ti este montón, y tú no pasarás hacia mí este montón y este monumento para mal:
Onkelos Bereshit 31:53
אֱלָהֵהּ דְּאַבְרָהָם וֵאֱלָהֵהּ דְּנָחוֹר יְדוּנוּן בֵּינָנָא אֱלָהֵהּ דַאֲבוּהוֹן וְקַיֵּים יַעֲקֹב בִּדְדָחִיל לֵיהּ אֲבוּהִי יִצְחָק:
El Dios de Avraham y el Dios de Najor juzguen entre nosotros, el Dios de sus padres. Y Yaakov juró por Aquel a quien temía su padre Yitzjak:
Onkelos Bereshit 31:54
וּנְכֵס יַעֲקֹב נִכְסָתָא בְּטוּרָא וּקְרָא לַאֲחוֹהִי לְמֵיכַל לַחֲמָא וַאֲכָלוּ לַחֲמָא וּבִיתוּ בְּטוּרָא:
Y Yaakov sacrificó sacrificio en el monte, y llamó a sus hermanos para comer pan; y comieron pan y pasaron la noche en el monte:
## Capítulo 32 · Onkelos Génesis 32
## Capítulo 32 · Onkelos Genesis 32